Mandarin Conversation 3 - Issuing the Plane Ticket

主题:(chū)(piào)
Topic: Issuing the Plane Ticket 3
Topik: Mengeluarkan Tiket Pesawat 3

A:(yào)今天(jīntiān)(chū)(piào)(ma)
A: Do you want to issue the ticket today?
A: Apakah Anda ingin kami mengeluarkan tiket hari ini?

B: (yào) 。能(or可以(kěyǐ)(bǎ)(piào)(sòng)过来(guòlái)(ma)
B: Yes. Can you deliver the ticket to me?
B: Ya. Bisakah Anda mengirimkan tiket itu pada saya?

A: (nín)怎么(zěnme)付钱(fùqián)
A: How will you be paying?
A: Bagaimana Anda akan membayarnya?

A: 资金(zījīn)转移(zhuǎnyí),刷卡(shuākǎ=to swipe a card)还是(háishi)票到付款(piàodào fùkuǎn)?
A: Funds transfer, credit card or cash on delivery?
A: Transfer dana, kartu kredit atau bayar di tempat?

B:票到付款(piàodào fùkuǎn)
B: Cash on delivery.
B: Bayar di tempat.

A: 什么时候(shénmeshíhou)(cái)拿得到(nádédào= to be able to get)(piào)呢?
A: When I am just able to get the ticket?
A: Kapan saya baru bisa mendapatkan tiket?

A: 对不起(duìbuqǐ),票(piào)马上(mǎshàng)(sòng)(dào=to)(shǒu=hand)
A: Sorry, We will deliver you the ticket immediately.
A: Maaf, kami akan segera mengirimkannya.

B:今天(jīntiān)(jiù=then)拿得到(nádédào= to be able to get)(le)
B: You can get it today.
B: Anda bisa mendapatkannya hari ini.

Comments

Popular posts from this blog

Learn Mandarin Grammar: V1 + 着 + (O)+ V2 + (O) vs. 一边 ... 一边:

Learn Chinese Grammar - The Difference between将 and 把:

Learn Mandarin Grammar: The Difference between 则 and 却