Posts

Showing posts with the label Chinese>English

Learn Chinese Vocab: 弯路(wān​lù) vs 弯路

 1. 弯路 =detour, roundabout route 弯路 下山不减速的原因 , 司机开不快就会被乘客骂 。 The reason for not slowing down while going a downhill detour is the driver will be scolded by the passengers if he does not drive fast. 2. 弯路 (wān​lù= (fig.) wrong way (of doing sth)): 不直的路。多比喻因不得法 (dé​f ǎ =(doing sth) in the right way) 或失误 (shī​wù=to make a mistake) 而花费 (huā​fèi=to spend) 冤枉 (yuān​wang=not worthwhile) 工夫 (gōng​fu=effort) 的方法。 More metaphors for not doing the right thing or making a mistake and the way of making an unworthwhile effort. 比如:吸烟(to smoke),喝酒(to drink alcohol),赌博 (d ǔ ​bó=to gamble) ,吸毒 (xī​dú=to take drugs) ,卖淫 (mài​yín= prostitution) ,偷盗 (tōu​dào=to steal) 等。 1. 让男人女人在恋爱中少走弯路 (wān​lù) 。 Let men and women avoid detours in love 2. 希望我的经验能够让你避免 (bì​mi ǎ n=to refrain from) 走弯路了。 I hope my experience can help you avoid doing something in wrong way.

Learn Chinese Vocab: 参与(cānyù) vs参加

参与 (cān​yù=to participate in something): as you are personally invested in the participation of something as organizer/servicer. 参加 is a bit more relaxed, so you’re participating but not necessarily heavily invested. 1. 他参与 (cān​yù) 了奥运会 ( 他很可能是作为奥运会的组织者 (z ǔ ​ zhī​zhě=organizer) 或为 (wei4) 服务者 (servicer)) 。 He has participated in the Olympics (He was likely to be the organizer or the servicer of the Olympics). 2. 他参加了奥运会 ( 他很可能是奥运会的运动员 ) 。 He has participated in the Olympics (He was likely to be an Olympics athlete).  

Learn Chinese Vocab: 普遍(pǔbiàn) vs普通(pǔtōng

A. 普遍 (p ǔ ​ biàn): 一般用来形容一种现象 (phenomenon) 。 普遍 (p ǔ ​ biàn) means "common" as an adjective, and "generally speaking" as an adverb ( 副词 (fùcí)). 1. 我觉得这是一个普遍 (p ǔ ​ biàn) 的社会问题。 I think this is a common social problem. 2. 最近有报道 (bao4dao4) 称 (cheng1) ,中国孩子压力普遍 (p ǔ ​ biàn=generally) 较大。 There was a report recently that stated that China children' stress are generally relatively large. 3. 韩国人对我国普遍 (generally) 印象 (yin4xiang4= impression) 怎么样? What is the general impression of Koreans on our country? B. 普通 (p ǔ ​tōng): 一般用来形容人和物 (is commonly used to describe people and things) 。普通 is only used as an adjective 1. 他穿的衣服很普通 (ordinary, nothing special) 。 The clothes he wear is very ordinary. 2. 这个人长得很普通。 This person looks very ordinary. 3. 普通人说普通话,穿普通衣。 Ordinary people speak Mandarin and wear ordinary clothes 4. 这个头像很普通,人人都有。 This avatar is very common, everyone has it. If something is "common" this means that many people c...

Learn to translate Chinese>English: Cloud Computing

1. 人工智能 AI 是一个构建 build 能够 can 推理 reason 、学习 learn 和行动 act 的计算机 computers 和机器 machines 的科学领域 field of science ,这种推理 inference 、学习 learn 和行动 act 通常 often 需要 require 人类智力 human intelligence ,或者涉及 involve 超出 beyond 人类 human 分析 analyze 能力 ability 的数据 data 规模 scale 。 AI is the field of science, which builds computers and machines that can inference, learn, and act. These kinds of inference, learn, and act often require human intelligence or involve data on a scale beyond a human's ability to analyze. 2. AI 是一个广博 extensive 的领域 field ,涵盖 covers 许多不同的学科 academic discipline ,包括计算机科学 computer science 、数据分析 data analysis 和统计 statistics 、硬件 hardware 和软件 software 工程 engineering 、语言学 linguistics 、神经学 neurology ,甚至 even 哲学 philosophy 和心理学 psychology 。 AI is an extensive field that covers many different disciplines, including computer science, data analysis and statistics, hardware and software engineering, linguistics, neurology, and even philosophy and psychology. 3. 在业务 business 使用 use 的...

Learn to Translate: Chinese to English - automobile field

 1. 挪威电动车充电器品牌Easee宣传向马斯克喊话 The Norwegian electric car charger brand “Easee” promotes and persuades to Musk 2. Easee是2018年在挪威斯塔万格推出的一个电动汽车充电器品牌,这次该品牌希望埃隆马斯克在去参加会议的时候顺便拜访下他们家 Easee is a brand of electric car chargers, which was launched in Stavanger, Norway in 2018. This time the brand wishes for Elon Musk to pay their home a visit conveniently when he is participating the conference. 3. 因此,该品牌推出了这支向马斯克喊话的宣传影片,影片中出现了许多和马斯克相关的元素, Therefore, the brand launched this promotional video to persuade Musk, and there are many elements related to Musk in the video. 4. 而他和朋友们也在跟马斯克学习进行创业,画面上巨大的火箭发射,然后撞击山头等等。 And he and his friends are also learning from Musk to do an entrepreneurship. Then on the scene, the huge rocket is fired, and then hits the mountain top, etc. 5. 但这个创始人也表示,他们更感兴趣的东西是拯救自己的星球(开发充电器),而不是殖民火星,所以他在推特上向马斯克发推文,邀请他在8月底能顺便来拜访一下... But the founder also said that they were more interested in saving their planet (by developing the chargers) than colonizing the Mars planet, so he twee...

Learn to Translate: Chinese>English>Indonesian

1. FDA 由 (by, introduces passive verb) 美国国会即 (= 就是 , namely) 联邦政府 federal government 授权 to authorize ,是专门 specialist 从事 (= 做某事 , to work on) 食品 food 与药品 drug 管理 management 的最高 highest 执法 law enforcement 机关 agency ,也是一个 由 医生、律师、微生物学家 microbiologist 、化学家 chemists 和统计学家 statisticians 等专业人士 professional 组成 composed 的致力 dedicated 于 to 保护 protect 、促进 promote 和提高 improve 国民 National 健康 health 的政府 government 卫生 health 管制 control 的监控 monitor 机构 agency 。 English: FDA which is authorized by the U.S. Congress, namely the federal government, is the highest law enforcement agency, specializing in food and drug management. It is also a professional composed of doctors, lawyers, microbiologists, chemists, and statisticians dedicated to protection , promotion , and improves National Health Monitoring Agency for Government Health Control. Indonesian: FDA yang disahkan oleh Kongres AS, yaitu Pemerintah Federal, adalah lembaga penegak hukum tertinggi, yang mengkhususkan diri dalam ...

Learn To Translate: Chinese>English - 考虑到在为

1. 最后一点见解 令人吃惊 ,尤其是 especially 考虑 considering 到在为客户 customer 提供 provide 满足 meet 其 their 特定 specific 需求 needs 的产品 products 和服务 services 方面的需求 demand 日益 increasingly 增长 to grow 。 The last point is amazing view, especially when considering the growing demand for customers to provide products and services that meet their specific needs. 2. 考虑到在为 for 农业 agricultural 部门 sector 制定 developing 政策 policy 和规划 planning 干预 interventions 措施 measures 以及 and 为 for 气候变化 climate change 制定 developing 减缓措施 mitigation measures 时 , 生物多样性 biodiversity 是一个 跨部门 cross-sectoral 主题 theme 。 Considering that biodiversity is a cross-sectoral theme when developing policy and planning interventions for the agricultural sector and developing mitigation measures for climate change. 3. 本文考虑到 , 在为各类 all categories 业务 business 分配 allocating 带宽 bandwidth 时 , 不能只根据该 (= 那 ) 类业务。 This article considers that when allocating bandwidth for various types cannot only based on that type of ...

Learn Chinese Grammar: 从前 vs. 以前:

从前 is often translated as once upon a time, a distant past, long ago, whereas 以前 means before, formerly, previously, ago. 1. Long ago , that performance places are much more than now. 从前 那里的演出场所 (ch ǎ ngsu ǒ =location) 比现在多得多。 2. Previously , that performance places are much more than now. 以前 那里的演出场所 (ch ǎ ngsu ǒ =location) 比现在多得多。 3. To extend the tourist visa is not as so easy as before , moreover all visas are a lot of more expensive than in the distant past . 旅游 (l ǚ ​ yóu) 签证 (qiān ​ zhèng) 的延期 (yánqī) 没有 以前 那么容易 (róng ​ yì), 而且所有的签证都比 从前 (cóng ​ qián) 贵 (guì) 了很多。

Learn Chinese Grammar Exercises: 总是 vs.老是

Fill in the blank: 总是 or 老是 for always 1. I have been working here so many years, and I always cannot stand to leave, then I didn't agree. 我在这里干了这么多年, ..... 舍不得 (sh ě bude=not to bear separating) ,就没有同意 (t ó ngy ì ) 。 2. In the subway, even when they line up in the bank, they always can see many people hold the small PSP in their hands. 他们 ..... 在地铁 (d ì ti ě ) 里 , 甚至 (sh è nzh ì ) 在银行 (y í nh á ng) 排队 (p á idu ì ) 时 , 都能看见很多的人手里拿 (n á ) 着小型 (xi ǎ ox í ng=small size) 游戏机 (y ó ux ì j ī ) 。 3. The main reason is because every time I see a good book, it likes I see a beautiful dress, then without thinking I always buy it. 这主要 (zh ǔ y à o) 是因为我每次看到好书,就好像看到好看的衣服, ...... 想也不想就买回来。 4. When he just came to China , basically he cannot speak Chinese, but every time when he and his colleagues go out together, he is always regarded as an interpreter. 刚来中国时 , 他基本上 (j ī b ě nshang) 不会说中国话 , 但是每次跟美国同事一起出去,他 .... 被当作 (d à ngzu ò ) 翻译 (f ā ny ì ) 。 5...

Learn Chinese Grammar Exercises: 接下来(jiēxiàlái= next) vs. 然后(ránhòu=after that, then)

Fill in the blank: 接下来 or 然后 1. This mobile model will become the shortest live of high end mobile phone in Samsung's history. ....., after they researched Note 7, actually in which part that produced the defect? 这款 (ku ǎ n= m.w for models (of a product)) 手机将成为 (ch é ngw é i) 三星历史 (l ì sh ǐ ) 上最为 (zu ì w é i=the most) 短命 (du ǎ nm ì ng) 的高端 (g ā odu ā n) 手机。 ..... 的问题,是研究 Note 7 到底哪里出了故障( g ù zh à ng ) ? 2. Other doves will follow it to surround the residence floor first, making a circle, ..... fly higher and higher. 其他的鸽子便 (bi à n) 会跟 (g ē n) 着它先围 (w é i) 着居民 (j ū m í n=resident) 楼 (l ó u) 盘旋 (p á nxu á n=to circle) , ..... 越飞越高。 3. Generally speaking, in the north it's mainly bread and noodles, and in the south it's mainly rice. Next week it's going to be cloudy and rainy most of the time. 一般来说 , 北方人以面食 (mi à nsh í = 用面粉 (mi à nf ě n =(wheat) flour) 做的 ) 为主 , 南方人以米饭 (m ǐ f à n) 为主。 .... 的一周以阴天 (y ī nti ā n) 为主。 4. Every morning after ...

Learn to Translate: Chinese>English>Indonesian

1) 专利 patent 审查 examination 指南 guide 中对技术方案 technical solution 的定义 definition 是 : English: The definition of technical solution in the Patent Examination Guide is: Indonesian: Definisi solusi teknis dalam Panduan Pemeriksaan Paten adalah: 2) 对要解决的技术 technical 问题所采用 use 的利用 utilize 了自然 natural 规律 laws 的技术 technical 手段 means 的集合collection English: A collection of technical means that utilizes natural laws for the technical problem to be solved Indonesian: Kumpulan sarana teknis yang memanfaatkan hukum alam untuk masalah teknis yang harus diselesaikan 3) 技术 Technical 手段 means 通常 usually 是由技术 technical 特征 features 体现 embodied 的。 English: Technical means are usually embodied by technical features. Indonesian: Sarana teknis biasanya direalisasikan oleh fitur teknis.

Learn to Translate: Chinese>English>Indonesian

1) 技术方案 technical solution 是为研究 research 解决 to solve 各类 all categories 技术 technology 问题 problems ,有针对性 targeted ,系统性 systematic 的提出方法 proposed method 、应对措施 solutions 及相关对策 counter measures. English: Technical solutions are used to solve various technical problems, provide targeted and systematic proposed methods, response measures and related countermeasures while researching. Indonesian: Solusi teknis digunakan untuk memecahkan berbagai masalah teknis, memberikan metode usulan sistematis dan tertarget, melakukan langkah-langkah respons dan tindakan pencegahan terkait saat penelitian. 2) 内容可包括 科研方案 scientific research planning 、计划方案 project planning 、规划方案 planning scheme 、建设方案 development scheme 、设计方案 designing scheme 、施工方案 construction scheme 、施工组织设计 construction organization design 、投标流程中 bidding process 的技术标文件 Technical Standard Documents 、大型吊装作业 large hoisting operation 的吊装作业方案 hoisting operation plan 、生产方案 production decision 、管理方案 management plan 、技术措...

Learn To Translate: Chinese>Indonesian>English

1. 客户服务 Layanan Pelanggan 中心 Pusat 产品 Produk 质量 Kualitas 异议 Keberatan 培训 Pelatihan Pusat Layanan Pelanggan: Pelatihan Keberatan Atas Kualitas Produk Customer Service Center : Product Quality Objection Training 2. 为了 Untuk 不断 terus 提高 meningkatkan /improving 我们的培训 pelatihan/ training 质量 kualitas ,请 silakan 您认真 seksama/ carefully 、完整 lengkap/ completely 填写 isi 此 ini 调查表 kuesioner 。 Untuk dapat terus meningkatkan kualitas pelatihan kami, silakan isi kuesioner ini dengan seksama dan lengkap. To continue improving the quality of our training, please fill this questionnaire carefully and completely. 3. 培训 pelatihan 满意 kepuasan 度 tingkat, degree 评估 penilaian 项目 Butir 包含 meliputi 以下 berikut : 3. Butir penilaian tingkat kepuasan pelatihan meliputi hal-hal berikut: 4. 培训 pelatihan 部门 departemen   => Departemen pelatihan 课程 kursus 名称 nama =>   Nama kursus   培训 pelatihan 讲师  Instruktur...